La Tour Eiffel


I've seen Eiffel Tower countless times, but my heart still skips a beat whenever I notice this tall and slender Parisienne on the horizon. I wonder sometimes, how did the city look before it was constructed in 1889... And I can't. Somehow, as long as you can see it from the corner of your eye, you know that everything is gonna be okay - and being lost is not more than an adventure... The (very obvious) question of the day is: do you love it or do you hate it?

***

Я видела Эйфелеву башню бесчисленное количество раз, но моё сердце всё ещё замирает, когда эта высокая стройная парижанка появляется на горизонте. Читая французских классиков, порой пытаюсь представить, как же выглядел город до 1889-го года... И не получается. Кажется, что пока Эйфелева башня возвышается над Парижем, миру под силу преодолеть что угодно - когда знаешь дорогу домой, за любым неверным поворотом ждёт захватывающее приключение... А какие отношения сложились с Башней у вас?


Photo edited by Sergey Povoroznyuk

СохранитьСохранить

"Fashion Forward" at Les Arts Décoratifs

[русский текст - ниже]


As some of you may know, I'm currently obtaining a bachelor's degree in Theory & History of Arts. Naturally, before coming to Paris I was excited to visit some exhibitions - and although I didn't get to do everything that I planned, I did go to Les Arts Décoratifs to see the absolutely marvelous "Fashion Forward: 3 Siècles de Mode".

The exhibition lasted from April to August and celebrated the 30th anniversary of Musée des Arts Décoratifs' fashion collection. Sponsored by H&M, this fashion panorama showcased around 300 women's, men's and children's items from the late 17th century to Autumn/Winter 2016 collections: from embroidered juste-au-corps to Vetements' "May the Bridges I Burn Light the Way" sweatshirt quoting 90's TV sex symbol Dylan McKay. What's interesting, the items were complemented by the objects of decorative arts that helped get a better understanding of the costume - and the costumes themselves were freed from the glass cases. Thanks to the latter and the wonderful artistic direction and scenography, at times I almost felt as if the mannequins were about to jump down and start waltzing (or just go out to Champs-Elysées in a colorful Comme des Garçons ensemble).

I especially enjoyed two rooms. Firstly, the one that featured the creations of Paul Poiret - which would suddenly disappear when the light changed revealing Paul Iribe's illustrations. Secondly, the breathtaking la nef, where the modern fashions (1940's-2016) were gathered together. Here you could see Paquin and Grès, Christian Dior and Cristobal Balenciaga, André Courrèges and Sonia Rykiel, Yves Saint Laurent and Issey Miyake, Martin Margiela and Dries van Noten, Alexander McQueen for Givenchy and Albez Elbaz for Lanvin, Raf Simons for Dior and Nicolas Ghesquière for Louis Vuitton, Karl Lagerfeld for H&M and latest H&M Conscious Exclusive collection (which patterns were inspired by the museum's archives).

What I love the most, is that Pamela Golbin (general curator of the exhibition and the chief curator of Fashion & Textiles - aka the woman I'm greatly inspired by) sees fashion exhibitions not as a retrospective, but rather as a perspective. Thanks to this revolutionary approach, Les Arts Décoratifs presents us the idea that fashion museums shouldn't just collect the items of the past - but should also collect contemporary clothes and accessories, analyze what they're influenced by and what they reflect, as well as create various educational programs. "3 Siècles de Mode" demonstrated that although nowadays fashion is a multi-billion-dollar industry, it's also still art and there's very much still place for innovation, creativity, and passion. Fashion forward!

I hope you'll enjoy this fraction of the photos I took. Bonne journée!


Photos edited by Sergey Povoroznyuk


ALLEZ LES BLEUS!


07.07.2016, Stade Vélodrome, UEFA EURO 2016 semi-final, France vs Germany.

Photo edited by Sergey Povoroznyuk

Marseille 2016: Photo Diary. Part II


What did we do in Marseille apart from wandering around the Old Port and eating a little bit too much ice cream in Le Panier? Well, we climbed all the way up to Notre-Dame-de-la-Garde to admire Marseille from above,  walked around the city's shopping area a bit aaaand... Attended the UEFA EURO 2016 semi-final between France and Germany. The night of the game was unforgettable: we spent two hours standing on our seats together with other fans, singing, waving our flags and doing the "Huh" chant together with Les Bleus after the match was over (the mere thought of this makes my eyes water! it was absolutely incredible).

***

Чем мы с Сашей занимались в Марселе помимо бесцельных прогулок вокруг Старого Порта и поедания мороженого? К примеру, поднялись к Норт-Дам-де-ля-Гард, чтобы посмотреть на город с высоты, немного поблуждали по торговому кварталу иии... Сходили на полуфинальный матч UEFA EURO 2016 между сборными Франции и Германии! Ночь игры была незабываемой: мы провели два часа, стоя на креслах с сотнями других болельщиков, скандируя французские речёвки, размахивая флагами и делая заразительную исландскую "Huh" в момент единения после победы Les Bleus над действующими чемпионами мира. Всё-таки те эмоции, которые дарит футбол, не сравнимы ни с чем другим.


Photos edited by Sergey Povoroznyuk

Saturday Shopping

La Redoute: 3 September, 2016
As I've been browsing through La Redoute this morning, I thought I'd share some of my favorite pieces that I'm looking forward to adding to my (now quite compact - thanks to Marie Kondo) wardrobe. Just a reminder: my birthday is on the 11th of October... Bonne journée! PS I'm selling a couple of my own, never-been-worn pieces here, in case you're interested.

***

Лучший способ провести субботнее утро, когда неважно себя чувствуешь? Заварить чай с бергамотом и осмотреться на La Redoute - и, нет, мне (увы) никто не платит за то, чтобы я хвалила La Redoute. Кажется, теперь я знаю, какими вещами в скором времени пополнится мой изрядно поредевший (спасибо Мари Кондо!) гардероб. А вы знаете, что дарить мне на День Рождения, который, напомню, уже 11-го октября... #jk. PS Кстати, вот здесь я продаю кое-что из своих вещей - вещи ни разу не носились и очень ищут новых хозяек. Bonne journée!

7 Things I Learned In Paris

[русский текст - ниже]


"Traveling is the only thing you buy that makes you richer" is one of my favorite quotes (along with "a ship is safe in harbor, but that's not what ships are for" - as you can see, I'm a sucker for a good cheesy quote!). Traveling is an ultimate source of inspiration - and the kind of experience that helps you grow as a person. Every time I board my return flight in CDG, I realize I'm a slightly different person than I was a couple weeks ago while checking in in the airport of my hometown. Here are the 7 new habits I acquired after coming back from Paris this summer...

#1. THE BEST BREAD IS THE ONE FROM THE LOCAL BOULANGERIE

Try making avocado toasts with some fresh bread from a local bakery, and you'll see just how big of a difference it makes as opposed to cooking them with the prepackaged bread from a grocery store! Bread sold at boulangeries is also typically cheaper, so it's a win-win.

#2. CANVAS BAG = ULTIMATE BAG

The next time somebody raises their eyebrows and asks why you are carrying a canvas bag, just raise yours and say "but that's what Parisians do!". When I was packing a canvas bag with me to carry around a DSLR, I had no idea that wherever I'll look in Paris, I will see women, children, men casually carrying their belongings in basic beige canvas bags. It fits in so much more than a regular bag and looks kind of rebellious. Perfect!

#3. NO TAP WATER NEAR MY FACE

The only way to make me drink tap water in Russia is to hide the fact that it's tap water (kudos to my French teacher who mastered this technique). In Europe, however, the quality of tap water is generally better - people rarely doubt whether to pour or not to pour. No wonder my skin is always glowing when I return home! It took me years to connect the dots, but now that I have, I stopped using tap water to wash my face and only use filtered and boiled water to do that. My skin is thanking me.

#4. LESS IS MORE

The abundance of products used in popular Korean skincare routine is overwhelming - and so is fashion, which encourages us to wear the most elaborate pieces. Women in Paris, however, stick to the basics and stay loyal to neutrals, completely disregarding the trends. Turns out, your face only really needs a good cleanser (L'Oreal Micellar Water & La Roche-Posay Effaclar Foaming Gel are the best!) and a good moisturizer (I'm obsessed with Hydreane Legere by La Roche-Posay), and it comes as no surprise that your body is more than fine with Bepanthen instead of a fancy, full-of-chemicals lotions. When it comes to day-to-day outfits, flats and a pair of cropped jeans are just what you need - and that's coming from a girl who didn't own a pair of trousers for years! This Zara pair that mimics the famous Vetements ones is a game changer.

#5. A GOOD OLD BOOK IS BETTER THAN FACEBOOK

One of the best things about Paris is, that people there are pleasantly old-fashioned. When you go to the metro, people are actually reading - can you imagine?! We tend to wake up and reach out for our phones immediately, but it's so relaxing to start your day with a nice book. If you want to read something that involves Paris, I highly recommend "Le Ventre de Paris" by Émile Zola.

#6. BIKES ARE CHIC, PERIOD

Considering the beauty of Parisian streets and an excellent public transportation system, there really is no point in owning a car - everybody either walks, takes the metro or rides a bike (which is also a real secret to why Parisian women don't gain weight regardless of how much pastry they eat). Inspired, after coming back from Paris I've signed up to Velogorod - which is a self-service bike system similar to Velib. To be honest, I haven't yet tried it out, but I have high hopes! Just imagine me riding a bike in a flowy skirt and a pair of Repettos... Now is there a Parisian girl that is willing to teach me how to do that without totally embarrassing myself?..

#7. BONNE JOURNÉE!

"Bonjour", "merci" and "bonne journée" are the words you hear and use the most when you go to France - you don't even think about it, it becomes a habit. In Russia, however, people are generally more restrained and rarely say these to strangers they interact with daily in cafés, supermarkets, and stores. And that's exactly why you should do that! Since people are not used to hearing "hello", "thank you" and "have a great day", their mood suddenly lifts when they do - and yours does too. Another game changer.

Et voilà! Are there any things you learned to do while traveling abroad? If so, share them in the comments down below!

Paris, Tu Me Manques


If you were looking for something to bring back from Paris for yourself or someone you love dearly, look no further - I've got you covered! This white porcelain mug from a brand called "Nothing As" is the most sophisticated and refined souvenir piece I've ever encountered. Finished with elegant gold edging, it adds something special to your everyday morning routine. Oh, and did I mention it says "Paris, tu me manques" on the inner side?.. You can get it at Les Arts Décoratifs, Galeries Lafayette and apparently even online.

***

Привезти что-то красивое и небанальное для себя и своих близких из поездки в Париж - настоящий квест! Если вы, как и я, стараетесь обходить стороной туристические лавки, вам наверняка понравится эта изящная фарфоровая кружка от бренда "Nothing As" - тот случай, когда аляповатая сувенирка уступает место элегантности; такой сувенир хочется не только привезти в подарок, но ещё и иметь на собственной кухне. Вроде бы сущая мелочь, но даже завтрак с ней превращается в особый ритуал. Забыла упомянуть: внутри, сразу под золотистым ободком, написано "Paris, tu me manques" - тут должен быть хэштег #doesitgetanybetterthanthis (no, it doesn't). Приобрести кружку можно в Les Arts Décoratifs, Galeries Lafayette и, судя по всему, даже онлайн.

Photos edited by Sergey Povoroznyuk